Fuentes web
Entradas
Comentarios

Tarjeta para celebrar el Año Nuevo Judío

Y de nuevo me agarró el Año Nuevo, otra vez en Israel. Generalmente los deseos los pido en el año nuevo occidental y cristiano, pero este año ando excedida de pedidos por lo que no me conviene desaprovechar ninguna oportunidad. Feliz Año para el que quiera, y a bailar hasta perder el conocimiento!

Ah, la tarjeta de papel lleva pegados unos brillitos por todos lados que vienen a hacer el efecto “bola espejada de boliche”. Quedó muy monono.

Ilustraciones que hice para la revista infantil israeli “Einayim” (“Ojos”). El artículo era sobre cómo perciben el dolor los animales, cómo lo manifiestan, y qué pensaban los humanos al respecto a lo largo de la historia…

Los Jumblies, de Edward Lear, viajando en un colador

Ilustración para un proyecto: “El alocado viaje de los Jumblies”, de Edward Lear (que en su idioma original es “The Jumblies” nomás).

El proyecto también navegaba en un colador. Y bueh.

Ilustración para la revista infantil israelí “Pilón”. Tuve que dibujar la palabra “Divertido” y escribir una oración que la defina

“Lo más divertido es disfrazarme de cowboy y cabalgar por toda la casa”, dice. Si, Luisana, muy kef (*)

(* “kef” es “divertido” en hebreo. Hace un tiempo había en Israel una propaganda de no se qué cosa con Luisana Lopilato -ultrafamosa allá por Rebelde Way, sí, créanlo- diciendo “Muy Kef!!”. Fueron pocos los israelíes que conocí que no me hicieron decir el muy kef ése. Gracias Lu)

Estas ilustraciones son para “La historia de Belén” (The Betlehem Story), un libro para chicos escrito por Rev Jim Reimann y publicado por Gefen Publisher House.

No hace falta que cuente de qué trata la historia, no?

Síiii, acá está! Se llama algo así como “Imaginación guiada para la temprana edad” pero con un poco mas de onda (el nombre original es en hebreo y suena mejor, la traducción espantosa al castellano es mía). Se trata de 12 poemas cuya intención es guiar a los niños para que, con su imaginación, transformen situaciones desagradables y/o difíciles en algo lindo y/o fácil de superar.

El libro lo publicó la editorial “Rimonim” y apareció en Israel en diciembre del año pasado. Y todavía no lo tuve en las manos…!

Cambia, todo cambia. Y por aca hubo cambio de todo. De dirección de blog, de perspectiva laboral, de vida, de página web, de ubicación en el planisferio, de actitud, de todo menos de marido. A ver, vamos de a poco:

Mudé el blog y le cambié el nombre (convengamos que el nombre del anterior no daba para que me tomen muy en serio que digamos). Vengo con todas las ganas de actualizarlo seguido, y lo bueno es que estuve trabajando mucho así que tengo con qué. También actualicé mi página web y le cambié un poco la cara… así que les agradecería mucho que me digan qué les parece, las críticas son más que bienvenidas.

También me vine un tiempo a vivir a Argentina, a disfrutar de mi familia, de mi gente, de mi idioma, de la comida, de sentirme como en casa… pero sobre todo de mi familia.

Y hablando de familia y de cambios, desde Noviembre la vida me cambió por completo con la llegada de Noah. Pero para hablar de eso me faltan las palabras. Así que así ando, indescriptiblemente feliz.

Espero verlos seguido por acá!

Seguir

Get every new post delivered to your Inbox.